Tuesday, September 17, 2013

A Sweet Summer // Un Estate Dolce

So there it goes again! Another summer down. And perhaps faster that all the ones that came before. 

Here are some quick points from our summer...

// 

Quindi non vi va di nuovo! Un'altra estate passata. E forse più veloce che tutti quelli che l'hanno preceduta.

Ecco alcuni punti veloci del nostro estate ...

Daniele graduated from Assumption College
// Daniele è laureato da Assumption College
We are all very proud of him, even his grandfather and his father!
// Siamo tutti molto orgogliosi di lui, anche suo nonno e suo padre!
Shortly after, he left for a year of service in Florence, Italy.
// Poco dopo, parte per un anno di servizio a Firenze, Italia.
Then the rest of the family went to the Jersey Shore to meet up with the Dufour clan.
// Poi il resto della famiglia è andato a Jersey Shore per incontrarsi con il clan Dufour.
There were a lot of people and it was a lot of fun!
//C'erano un sacco di gente ed è stato molto divertente!
We got to appreciate how amazing our family truly is...
// Abbiamo avuto modo di apprezzare quanto incredibile la nostra famiglia è veramente ...

so much love! // cosi tanto amore!

Caroline worked at a Women in Engineering Summer Camp at Cornell University. Here are her co-program assistants.
// Caroline ha lavorato presso donna in Ingegneria Summer Camp presso la Cornell University. Ecco le sue assistenti co-programma.

Here are The Cheetahs, her group. // Qui ci sono I Ghepardi, il suo gruppo.

Finally, We ended with a big mid-August Lunch. // Finalmente, Abbiamo finito con un grande pranzo de ferragosto.

All of our Italian friends came out for a lot of good food and fun conversation. // Tutti i nostri amici italiani è venuto fuori per un sacco di buon cibo e la conversazione divertente

One last family photo before Caroline heads off for the year. // Un ultima foto di famiglia prima di Caroline dirige per l'anno.


Sunday, September 15, 2013

Another Caglioni Abroad // Una Altra Caglioni All'estero




Now we have another Caglioni that is studying in Europe. And with another traveler comes another language: Spanish. With that, Caroline is already in the full swing of Spanish living. She has already got herself an apartment, two flat mates, a couple hosted meals under her belt, and a excitement for what is yet to come. 

I am currently writing to let you know that I will post here for the big moments, but to see the daily photos and musings about what life in Spain is like, find me on Facebook. I know aunts and grandparents and friends "stalk" me there, but invite you to do so too...

// 

Adesso abbiamo una altra Caglioni che sta studiando in Europa. E con un altro viaggiatore viene un'altra lingua: lo spagnolo. Con questo, Caroline sta già vivendo la vita spagnola. Ha già avuto lei stessa un appartamento, due colocatari, un paio di grandi cene sotto la sua cintura, e una eccitazione per quello che deve ancora venire.

Attualmente sto scrivendo per farti sapere che posterò qui per i grandi momenti, ma a vedere le foto quotidiane e riflessioni su ciò che la vita in Spagna è come, mi trovate su Facebook. So zie e nonni e amici "perseguitare" me c'è, ma vi invito a fare altrettanto ...

// 

Ahora tenemos un otre Caglioni que estudia en Europa. Y con otro viajero viene otro idioma: español. Con eso, Caroline ya se está viviendo la vida española. Ella ya tiene a sí misma un apartamento, dos compañeros de piso, un par de grandes cenas en su haber, y un entusiasmo para lo que está por venir.

Actualmente estoy escribiendo para informarle que voy a publicar aquí por los grandes momentos, pero al ver las fotos cotidianas y reflexiones acerca de lo que la vida en España es como, me encontrarás en Facebook. Sé tías y abuelos y amigos "tallo" mí no, pero te invito a hacer lo mismo ...